I’ve never quite understood the American penchant for hyphenating their people: “Italian-Americans”, “Irish-Americans” and the like. We never did it in Australia. The closest we came, when I was a kid, was to call immigrants “New Australians”, a phrase that in time became non-PC, though I’m not quite sure why; surely it’s just a bit cute.
Now the hyphen-American comes back to bite Ms Porochista Khakpour (see below). She says it , the hyphen, nowadays no longer “gracefully declares” her two worlds; rather, it “feels like a dagger”.
It’s not her fault that America has this strange predilection to hyphenate its people; but nor should she blame fellow Americans, be-hyphenated or not, for having concern about those from the middle east. After all, just have a look at the countries there, from Egypt to Turkey, from Iran to Yemen, nary a one well disposed to the Great Satan.** And if not all of the Middle-eastern-Americans are ill-disposed to the US or wish it harm – as surely they don’t -- how does one tell?